Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Вот что у меня есть:
InExtremo
Текст
читать дальше
"Стары Ольса"
"Testamentum Terrae"
"Стары Ольса" и "InExtremo" тащусь.
У TestamentumTerrae мне нравится перевод - ИМХО, очень точно получилось по смыслу и при этом сохранилось исходное "впечатление" от звучания текста. А вот исполнение их мне не очень - потому что музыка получилась слишком "ровная" - непрерывный звук такой - из-за этого как-то часть ритма и четкости теряется
.
InExtremo
Текст
читать дальше
"Стары Ольса"
"Testamentum Terrae"
"Стары Ольса" и "InExtremo" тащусь.
У TestamentumTerrae мне нравится перевод - ИМХО, очень точно получилось по смыслу и при этом сохранилось исходное "впечатление" от звучания текста. А вот исполнение их мне не очень - потому что музыка получилась слишком "ровная" - непрерывный звук такой - из-за этого как-то часть ритма и четкости теряется

Это песни название или группы?
слово вообще-то гэльское... так что должно писаться вроде как croighean или как-то похоже. Хотя возможно это искаженное уже, потому что вообще-то это был боевой клич одного из кланов, Кэмпбеллов, если ничего не путаю - наверняка изначально это была какая-то фраза и писалась тогда совсем по-другому
получше кого?
У меня Testamentum Terrae только одна песня и есть - больше ничего никогда не попадалось и не встречалось. Хотя і было бы интересно, что у них еще есть.
А Стары Ольса, я думаю, в своей собственной "нише", очень специфической. Их с фолк-группами, занимающимися обработкой песен, трудно сравнивать
За "наводку" на Круахан спасибо, поищу обязательно!