Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Уже давно меня радуют песни группы In Extremo. И даже тексты самых любимых песен найдены и сохранены на винт. Но если с немецкой мне кое-как с помощью карманного словаря издания 1967 года в общих чертах удалось разобраться, то на "Герра Маннелига" сначала не хватило удачи - найти перевод хоть на какой-то доступный язык, а потом - энтузиазма рыть дальше.
Зато сегдня энтузиазм проснулся, и Яндекс вынес вот на это:


VOLLMOND (текст песни)

HERR MANNELIG (текст песни)

@темы: чужое

Комментарии
06.03.2010 в 18:28

Чему бы ты ни учился, учишься для себя. (c)
А вторая - это какой язык?
06.03.2010 в 20:23

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Кана Го
Хороший вопрос! :gigi:
явно что-то скандинавское, только я точно не знаю, что. (как бы не оказался какой-нибудь старо-норвежский или что-нибудь подобное). Эти ребята вообще любители на старинных языках петь. Ща в инете попробую поискать - почему-то с переводами упоминание не попадалось, возможно потому, что у них существует собственный авторский перевод на родной немецкий и, возможно, все переводили не с этого скандинавского, а с немецкого. И, кстати, таких подробностей песни, какие в этом отрывке книги приводятся, в тексте InExtremo нету. Было бы інтересно узнать: сам их автор выдумал, или все-таки из каких-то реальных фактов взял. Но, поскольку блог заброшен и вобще в каком-то непонятном месте находился, спросить и вовсе не у кого.
06.03.2010 в 20:25

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Хммм.. Забавно! Старонорвежский угадан, ура мне. Но вот что любопытно! Предыдущий запрос мне дал всякую чушь. А фраза "Herr Mannelig какой язык" - сразу выкинула на довольно подробную статейку в Википедии. Там, кстати, и текст намного длиннее ИнЭкстремовского, и песенные переводы есть разных русских фолк-групп.
Вот:
ru.wikipedia.org/wiki/Herr_Mannelig
06.03.2010 в 20:37

Чему бы ты ни учился, учишься для себя. (c)
yako-kaede Ух. Ясно.
06.03.2010 в 22:26

Ох, любил же я когда-то эту песенку (хотя, по правде сказать - обе;)))
мне этот перевод тоже мозг вынес. Вообще-то в стародавние времена моего "ролевизма" мне совсем иной текст попадался:
собственно, ОНО

Я как-то к этому варианту перевода больше привык:shuffle:
07.03.2010 в 00:16

оу, герр маннелиг. в свое время некоторые довольно успешно распиарили эту песню у нас на тусовке, чем и вынесли мне мозг. ещё у ин экстремо есть Ai vis lo lop, на которую меня подсадил тот же человек.
07.03.2010 в 12:06

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Фрекен Снифф Ai vis lo lop

О, эту песню кто только не перепел! :yes: Слышать пріходілось много на какіх языках. А на винте у меня она в "оригинале" в исполнении InExtremo и в двух вариантах белорусских групп: иструментальная от "Стары Ольса" и с переведенным на белорусскй от TestamentumTerrae

У нее тоже очень привязчивый мотив с четким ритмом, тоже очень нравится. Да еще там про лису! Вообще никак мимо не пройти :gigi:
07.03.2010 в 12:11

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Айкъе
Да, песенка жуть какая прівязчивая! Раз услышать - потом припев из головы неделю не выкинуть :)
Я как-то к этому варианту перевода больше привык
Мне она больше всего нравится на том самом старонорвежском. :shuffle: а переводы как-то все половину ритмичности теряют, как на мой вкус. Иногда возникает шальная мысль выучить текст (там не так уж сложно, потому что большинство слов все-таки явно однокоренные с английским и немецким и прочими, так что их не трудно запомнить), но всякий раз останавливает та же мысль, которая мне помешала научиться играть на гитаре: петь я все равно не могу, поэтому пользы от знания текста никакой. :-(
07.03.2010 в 12:15

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Lily Anna
Спасибо за ссыль! Красотень какая!
К гематиту у меня вообще большое неравнодушие. А тут еще сделано действительно интересно (особенно понравилось, как "цепочка" собрана. Действительно выглядит "под InExtremo" !!! ) :vo:
07.03.2010 в 13:01

yako-kaede
не, я только в исполнении ин экстремо слышала. но приставучая это да, неделю ходишь и напеваешь)
а гематитовая штука классная (сережки особенно), у меня тоже большая любовь к этому камню)))
07.03.2010 в 13:41

Обязательно будет ночь, Рожки сплавит в колечко-спираль, Убивающий слабую плоть Скрежет неба о лунную сталь(с)
Фрекен Снифф
Ну вот, вдохновілі на новую запись в дневе - с тем. что у меня есть по "Ai Vis..."
www.diary.ru/~yako-kaede/p99138062.htm