воскресенье, 06 декабря 2009
Сегодня звезды стали правильно, луна не мешала и мозги сподобились составить запрос так, что первая же ссылка отказалась той, что нужно.
И при этом не сдохшей незнамо сколько лет тому.
(с)
www.oriental.lv/new/?file=music/takarazuka_yami...Takarazuka - Yami ga hirogaru (из "Erizabeeto - Ai to Shi no Rondo" т.е. "Elisabeth")
Собственно, текст
Смерть:
長い沈黙の時は終わったのさ 君は思い出す
子供の頃のあの約束は 君が求めれば 現れる
Nagai chimoku no toki wa owatta no sa Kimi wa omoidasu
Kodomo no koro no ano yakusoku wa Kimi ga motomereba arawareru
Сейчас, когда затишье прошло, подумай
Об обещании данном в детстве: если ты захочешь, то оно может исполниться
Рудольф:
友達を忘れはしない 僕は今不安で壊れそうだ
Tomodachi o wasure wa shinai Boku wa ima fuan de koware sou da
Я не забуду друзей, сейчас я неспокоен и сломлен
Смерть:
傍に居てやろう
Soba ni ite yaro
Я рядом с тобой
Вместе:
闇が広がる 人は何も見えない
誰かが叫ぶ 声を頼りに彷徨う
闇が広がる この世の終わりが近い
Yami ga hirogaru Hito wa nani mo mienai
Dare ka ga sakebu Koe o tayori ni samayou
Yami ga hirogaru Kono yo no owari ga chikai
Расстилается тьма, люди ничего не видят
Кто-то кричит, но голоса угасают
Расстилается тьма, близок конец этого мира
Смерть:
世界が沈む時 舵を取らなくては
僕は何もできない 縛られて
Sekai ga shizumu toki Kaji o taranakute wa
Boku wa nani mo dekinai Shibararete
Когда этот мир тонет, я не могу править
Я ничего не могу сделать, я связан
不幸が始まるのに 見ていて良いのか 未来の皇帝陛下
Fukou ga hajimaru no ni mite ite ii no ka Mirai no kotei heika
Начинается катастрофа, хорошо ли просто наблюдать, будущий правитель?
Рудольф:
我慢できない!
Gaman dekinai
Я не могу больше терпеть
Вместе:
闇が広がる 人は何も知らない
誰かが叫ぶ 革命の歌に 踊る
闇が広がる この世の終わりが近い
Yami ga hirogaru Hito wa nani mo shiranai
Dare ka ga sakebu Kakumei no uta ni odoru
Yami ga hirogaru Kono yo no owari ga chikai
Расстилается тьма, люди ничего не знают
Кто-то кричит, танцуя в честь песни революции
Расстилается тьма, конец этого мира близок
Смерть:
見過ごすのか 立ち上がれよ 王座に座るんだ
Misugosu no ka Tachi agare yo Oza ni suwarunda
Будешь играть слепого или сядешь на трон
Рудольф:
王座!
Oza!
Трон!
Вместе:
闇が広がる 今こそ立ち上がる時
沈む世界を救うのは お前だ!
闇が広がる 皇帝ルドルフは 立ち上がる
Yami ga hirogaru Ima koso tachi agaru toki
Shizumu sekai o Sukuu no wa omae da
Yami ga hirogaru Koutei Rudorufu wa tachi agaru
Расстилается тьма, время подняться,
Этот тонущий мир – ты!
Расстилается тьма, император Рудольф восходит
@темы:
чужое,
японский,
реальность,
Takaradzuka,
стихи,
Элизабет
В ЦИТАТНИК!!!
И сайт весьма полезный, надо заметить
правда, то ли недосып на меня так влияет,
то ли топографический кретинизм перескочил и в виртуал)), но не могу найти других текстовесли вчитаться в текст… до чего же дер Тод вышел дивной Смертью! И до всего-то ему дело есть: до революций, до гибнущего мира… другойСмертьбы на его месте тихо радовался: это ж сколько работки мне подвалило!)) Или просто делал своё дело – совершенно беспристрастно. Что было бы для существа такой категории вполне естественно и нормальноА этот, гляди, волнуется (о судьбе гибнущего мира печётся)))
и даже пытается играть в ПалпатинаИ чего ради всё это? Что за цель он преследует? (Ну, кроме доведения до ручки Лизы))
Честно говоря, у меня сложилось впечатление (разумеется, через свою призму разгильдяя, “алкоголика-тунеядца” и вообще человека, который «любит заниматься ерундой на рабочем месте»
Недаром с ним такое количество теней шляется.Кроме тех исключительных случаеввроде Лизы или Рудольфа))), когда, как говорится, «неожиданно принесли интересную работу»Да, и Лизу, кстати, дер Тоду принесли в самом буквальном смысле этого слова. Те самые тени. Почти на блюде. А он сидел в этот момент и
что-то пинал)скучал.В общем, странный вышел Смерть
Это как часто бывает, когда человек числится в штате кем-то одним, хотя по специальности он совсем по другому профилю, де-факто целый день вынужден делать нечто вообще третье… а в результате остаётся загадкой, чем он целыми днями занимается и зачем на работе торчит
Ну, у меня сложилось скорее впечатление, что он всей этой текстовкой просто лапшу на уши Рудику вешает: мол, вот я какой белый и пушистый, я хочу как лучше, о тебе пекусь и т.п.
Еще и отмазка такая хилая:
Когда этот мир тонет, я не могу править
Я ничего не могу сделать, я связан
Хотя на самом-то деле он что делает? Подбивает Рудольфа на государственный переворот. А это дело весьма кровавое! Да и в остальных сценах он сам (или с помощью Лукени) как раз только и подстрекает, что ко всяческим народным волнениям и т.п. (в том же "Молоке", к примеру)
Ну, возможно, это у меня просто привычка во всем искать злокозненные скрытые мотивы.
«неожиданно принесли интересную работу»
чего ему всякой рутиной заниматся, всяких немощных старушек и принявших паленой водки алкашей целовать
Согласен. Это только Лестату было прикольно старушек целовать
Интересно, а куда они потом все деваются? Те, которых Тод целует сам и те, которых на своих «подчинённых» сваливает?
Как-то мне это не совсем понятно в контексте данной истории
Вообще я когда начал сражаться с обоснуями, понял, что история дер Тода даже в самой «Лизе» трещит по швам. Кто он, собственно, такой, этот Тод? Откуда взялся?
Как долго занимает эту должность? Почему именно он главный, а все другие – подчинённые? И откуда они берутся, эти подчинённые-«тени»?
В общем, запарил я мозги подобными вопросамиНу, на "тот свет" деваются. Куда кому положено.
Кто он, собственно, такой, этот Тод?
der Tod - Смерть. Ну типа божество такое, языческое скорее по сути.
В мифологии всегда присутствовал(-а), так что если спросить авторов мьюзикла, то они за обоснуюями пошлют
нафигв библиотеку в раздел мифологий и религий, наверное.Почему именно он главный, а все другие – подчинённые? И откуда они берутся, эти подчинённые-«тени»?
Ну, я так думаю, примерно как и в Энма-Тё, если пытаться "обосновывать" по типовым языческим принципам разных мифологий.
Дер Тод главный, потому что так его создал и назначил кто-то там высший в те времена, когда мир только создавался примерно как и Энма-о
А "теней" он себе, наверное, из перспективных на его взгляд покойничков рекрутирует.
правда, тот более церемонный и субординацию выдерживает, просто сидит и ждет всех покойников на суд, сам за ними не бегает: они или добровольно приходят, или - в сложных случаях - их шинигами приводят
Ну правильно, нормальный бог царства мёртвых так бы себя и вёл)) тот же Намо у Толкина...
Неужто от любви Тоду и в самом деле башню сорвало, что он только из-зи этого стал себя так вызывающе вести: подстрекательства, склонение к самоубийству и т.п.
Не хочу показаться старым чёрствым сухарём, но...
тем более, с такими крыльцамі
Неужто от любви Тоду и в самом деле башню сорвало, что он только из-зи этого стал себя так вызывающе вести: подстрекательства, склонение к самоубийству и т.п.
я так понимаю, что это именно и есть Обоснуй автров мюзикла, каким бы хлипким он не казался со стороны.
Всё это таким мальчишеством отдаёт на самом деле
Ну...
*смотрю в свои тексты* У меня написано, что это строки Рудольфа, а не Дер Тода...
Ух ты! Спасібо за ссылку!!! Я знаю, кому ее перенаправить! Айкъе как раз другие тексты хотелось (да и мне тоже)
*смотрю в свои тексты* У меня написано, что это строки Рудольфа, а не Дер Тода...
В скрипте, который у меня, тоже обозначено, что это слова Рудольфа. Вроде бы логично - для Смерти такое говорить... немного странно.
Приятно видеть, что не мне одной нравится ТакаЛизка
О, да. Мне вообще этот мьюзикл понравился еще и тем, сколько у него разных версий. И в каждой своя "изюминка"
Но если в японских версиях ДерТоды получились действительно завораживающими, то у немецких (имхо, особенно с Mate Kamaras) - ТАКИМИ стебопровоцирующими!
Именно что разные версии! Это прекрасно. Разные трактовки, разные оттенки жестов и голосов... Ммммм...
Ну удачи, удачи!
Сами сцены вроде ничего, местами очень даже интересные решения. Но актеры меня одним своим внешним видом привели в состояние нервного хихиканья.
Sidhe... Неблагой... Может быть.
А мне почему-то показалось, что они одной из "версий" киношно-литературного образа Влада Цепеша вдохновлялись. Ну, на вкус и цвет...
К тому же, сразу после "Такарадзуки" просто непривычно наблюдать было такого черноволосого ДерТода, такого упитанного Лукени и Рудольфа, похожего на главгероя мексиканского сериала
Но постановка у них изрядно другая - и некоторые сцены мне в их варианте очень даже понравились
Лукени там мрачный. С этаким чувством юмора, что чернее ночи. Рудольф занятный, с ним у Смертя такое взаимодействие... "три минуты незамутненного яоя", как охарактеризовала одну сцену Таллэ
Постановка другая, иначе расставлены акценты... Европа, что ж
Кстати, интересно, что англоязычной версии нет. Вроде бы такая тема благодатная...
Интересно, какую... Потому что в "Тьма сгущается" (как самый "подозрительный" на такое фрагмент) они вроде ИМХО все время на изрядном таком расстояннии друг от друга находились в основном... правда, Halal этот там много по кровати Рудольфа прыгал, но Рудольф в это время держался от него подальше (причем в один момент Halal очень резво и далеко сиганул прям с кровати к Рудольфу, что было красіво і эффектно, но опять же выбило меня из колеи серьезного восприятия происходящего из-за воспоминаний об одноклассниках в продленке
А в "Rudolf Halala" принц целовался с какой-то посторонней девушкой в исподнем (очевидно, Тенью из свиты Halal'a) - в отличие от всех других версий.
Постановка другая, иначе расставлены акценты
Ну, тут еще может сказываться, что для Венгрии это все же очень "своя" тема, близкая и историческая, у них изначально есть какое-то свое представление о тех событиях и их участниках, со школы сформированное и т.п.
интересно, что англоязычной версии нет
У Айкъе был ролик с ЮТуба с нарезкой из версии с Mate Kamaras - но с песней про "тені дліннее" за кадром на английском, но вроде в исполнении того же самого Мате Камараша. Может, они просто привозили в Великобританию свою постановку, но с переведенным текстом?
Во-первых - Йера Не-Закат - большое спасибо за ссылочку
а во-вторых - последняя аватарка - респект
По поводу венгров (как раз вчера пересмотрел пару эпизодов, что не могло не повлечь парочку мыслЕй))
Смерть получился действительно страшный. Как и его свита. Но это ему пожалуй, не в минус, а наоборот кабы ему ещё шмотки покультурней нашли - вообще отлично было бы
Подумалось: интересно, как бы смотрелась такарадзуковская постановка, кабы какую-нибудь из Тод (вместе с подтанцовкой) загримировать именно с акцентом на "страшно"?
Лукени... мне не понравился совершенно. Комплекция здесь не при чём
когда человек нормально двигается. Но этот... сразу вспоминался немецкий "тюфячок"-принц. А Halal с Лукени в самом начале и обращался как раз, как с безвольной куклой. Может я в этой истории чего-то не понимаю, но я привыкла к другому Лукени: живому, деятельному и как будто преследующему свои,одному ему известныецелиа не кальке с безвольного Рудольфа.Рудольф, кстати, у венгров ничего
и почему-то напомнила мне маму-козу из детского мюзикла
я берегу нервы Я одним глазом взглянула на немецкие версии и пока больше не
нуу, я бы не была столь категорична
есть и у немцев прекрасные сцены
Пожалуйста
Стараюсь
Смерть получился действительно страшный. Как и его свита. Но это ему пожалуй, не в минус, а наоборот
Он жуткий, да. Еще там интересно сделано со светом - на нем всегда мертвенно-бело-синий свет. Впечатляет.
Кстати, об одной и то же постановке ли мы говорим?
Я об этой.
Подумалось: интересно, как бы смотрелась такарадзуковская постановка, кабы какую-нибудь из Тод (вместе с подтанцовкой) загримировать именно с акцентом на "страшно"?
Была бы еще одна весьма интересная Тода-сама
Есть еще и такое явление - финская постановка
Вынос мозга -
Ооооо. Эту я не видела. Пробирает.
А в "Rudolf Halala" принц целовался с какой-то посторонней девушкой в исподнем (очевидно, Тенью из свиты Halal'a) - в отличие от всех других версий.
Интересно, кто у них так отличился
Я об этой.
Да, всё верно
Есть еще и такое явление - финская постановка
увы, не могу сейчас оценить в полной мере ибо пока могу посмотреть только без звука
однако вместо гламурных зомби разглядел некую крылатую
хреньфигуруВынос мозга
ой, мамадорогая, это - Смерть?!0_о
Кажется, спектакль был переведён на 7 языков... или 8? А какие ещё страны поучаствовали?
кстати, что можешь сказать по поводу питерской постановки?
Да, всё верно
Постановка с Собу, значит...
Я там видела Лукени вполне бодрого, хотя и мрачно-саркастичного.
ой, мамадорогая, это - Смерть?!0_о
О да %-)
Голоса хорошие. А внешность... Лучше сразу глаза закрыть.
Кажется, спектакль был переведён на 7 языков... или 8? А какие ещё страны поучаствовали? кстати, что можешь сказать по поводу питерской постановк
Знаю про Голландию, финнов... Надо список собрать, тогда смогу точно сказать.
Питерскую - видела кусок про то, как тени сгущаются. Ужасно, честно говоря.
Финскую надо будет дома посмотреть!!! спасибо за "наводку".
Питерскую - видела кусок про то, как тени сгущаются. Ужасно, честно говоря.
О! Хотя бы в этом наши вкусы совпали полностью!
*оффтопом* так и представил себе разных опереточных злодеев, рыдающих по ночам от мысли, что они не страшные а смешныыыыеееее))))
пардон, моё больное воображение до добра меня не доведёт
Разве Собу страшный?
Да, хоть в этом совпали
А какая Смертиха из Такарадзуковских больше всего нравится?
Айкъе очаровательно
Ну... Как же объяснить-то?
А какая Смертиха из Такарадзуковских больше всего нравится?
Ну, я их по именам совсем не запоминаю (я вообще всех людей с трудом имена запоминаю). Но вот эти, в общем:
Ну, у меня тут как раз в Словеске конфликт с одним из участников сценки как раз в связи с тем, что он выдумал себе персонажа, которого планировал играть как "врага" моему Кэ и Мезане - персонажу одной девушки (как бы "моей напарницы"). И начал отыгрывать что-то такое "крутое" (в его представлении). А я как читаю, только под стол валюсь, а потом честно (благо, персонаж этот самый "мой" и мне не сильно приходится себя под него ограничивать) в своем отыгрыше все пришедшие на ум камменты и высказываю.
Так мужик психовать начал! Не мог своим персонажем "навредить" (анкета не позволяла), стал вредить сам, на личностях, как автор автору
Да, это сильно другое восприятие
Ага. Шизуки Асато и Айяки Нао
Когда я разберу постановку с Айяки, возьмусь за какую-нибудь еще, пока не решила, за какую. Сейчас у меня есть с Шизукой и с Асадзи, не хватает еще четырех.
Асадзи вот -