Времени вчера не хватило (в 3-ем часу ночи стало ясно, что все-таки надо идти спать - да и соседей будить истеричными всхлипами смеха как-то не хорошо). Надеюсь, сегодня дочитаю.
читать дальшеУ А.Уланова мне очень и очень нравится серия "Однажды на Диком Западе" - но при этом совершенно не нравится все остальное.
У О.Громыко нравится пока что все.
В прошлый раз их совместная книжка мне очень понравилась сюжетом, но тяжеловато шла по стилю изложения. В этот раз... если бы не знакомые авторы и не пара спойлеров, ради которых хотелось прочитать всё и увидеть - полюбоваться на ЭТО в тексте
- меня бы не хватило на чтение из-за стиля первых нескольких глав, честно (и, разумеется, это было бы зря - но факт остается фактом).
Начало как-то так написано, что читалось с трудом, "не оживало": у меня восприятие образное, а тут все время было ощущение, что смотришь телевизор в грозу по самодельной антенне: только картинка "установится", как бац - опять цвет пропал и полосы. Как-то так, не знаю, как объяснить по-другому.
Создалось ощущение, что первые куски "про капитана" писал один человек, вероятно А.Уланов, а куски про пиратов пытались писать вдвоем, или писал второй автор, будучи весьма не уверен в том, что пишет, и постоянно привлекая второго. В итоге особенности стиля и мировосприятия обоих цапались-царапались, друг-друга "анниглировали" (что-то вроде машины с двумя рулями и двумя водителями, которые пытаются ее по незнакомым колдобинам провести) - и получилось какое-то достаточно серое изложение фактов (пусть и очень интересных!), которое лично у меня в голове никак не хотело "оживать".
Но потом - буквально с появления в кадре самих этих "биологов" - все как-то быстро и уверенно "расцвело" и превратилось в нормальный, удобочитаемый (для меня), живой и яркий текст. Опять же, чем дальше, тем больше стало создаваться впечатление, что работу непосредственно над текстом где-то к концу первой его трети взял на себя преимущественно один человек (Громыко), а второй стал больше "генератором идей и фактов" - то есть, соавторы разделились на водителя и штурмана.
Было бы любопытно узнать, правильные у меня "впечатления" или нет. Но это вряд ли возможно: у авторов вроде как не спросишь - наверняка подобные вопросы воспримут как что-то вроде наезда и отреагируют соответственно, или, как минимум, вежливо объяснят, что читателя это не касается.
Пока что у меня хватило времени добраться только до середины книги, но идея и сюжет мне в любом случае нравятся сами по себе, а что касается текстовки - то уже сейчас в ней есть такие перлы, которые уже оправдывают существование всего остального.
Сцена зачитывания инструкции к "киберлисе" заставила просто обрыдаться - потому что смеяться уже пресс болел. Ну и еще была куча более мелких и менее явных "радостей и приятностей".
Из того, что известно из текста сейчас - киборгом у них, имхо, получается Дэн: только для него на данный момент наблюдается подходящее сочетание "возможности" быть киборгом, причин это скрывать и подходящая ситуация в недавнем прошлом для того, чтобы пробраться по документам в "человеки". Если, конечно, авторы не поступят по классическому детективному принципу "А во всем виноват дворецкий, потому что он сын покойной внебрачной дочери старого графа, про что никто не знал до последнего абзаца книги".
А с Дэном - правдивый кусь.
Да. На меня вчера родственники наехали: какого это их в 3 часа ночи разбудил мой адский хохот с подвываниями, что за дела?! Пришлось им зачитать "инструкцию" - мне все простили, тем более, что сами ржали так, что уже на дальнейший "наезд" сил не оставалось
Было бы здОрово, если бы они все-таки написали продолжение. Остальные пофигу - а вот возвращения "шоарской лисы" хотелось бы
Хм... Ну, буду ждать