Вот вредно читать в полчетвёртого ночи... или это уже утра?
Не смотря на то, что ночью на иностранных языках лучше всего читается: тихо, мозги не отвлекаются на попытки заодно понять другие языки, которые бубнят где-то там из телевизора, из кухни и от соседей.

В книжке персонаж вспоминает детство, как его кузены издевались над своей младшей сестрой (в настоящем кузены - никчемные бездельники, а сестра - этакая железная леди, рулящая всей семьёй). А в детстве они устраивали ей разные пакости, что приводило к "a lot of weeping and wailing".
Умудрилась прочитать это как "whipping and whaling"

Образ пухлой рыжей девочки в белой викторианской ночнушке, с длинным кнутом, на носу китобойного судна... или она же, с тем же кнутом, но гоняющая по дому своих гадких братцев (whaling - не только морской промысел, но и просто "порка" - примерно в те же времена).

Всё, иду спать - надеясь, что оно мне не будет сниться.