29.01.2013 в 17:23
Пишет  Rainy Elliot:

Кошачьи стихи


читать дальше

Отсюда
URL записи

Пару мои корявых, довольно-таки "вольных" переводов на русский
(не считая смысла и общей поэтичности, у меня еще и нету этих шикарных аллитераций, которые есть в исходных стихах)


"Я лизнул тебя в нос" - читать дальше

"Закрытая дверь" - читать дальше

"Да ссал я на это" - читать дальше

"Вечность" - читать дальше

ЗЫ: Миня Макферссон предложила дать этой идее симметричный ответ: налабать блюзов котовладельца. Моей лептой в развитие этой мысли было предложение примерного набора инструментов: расстроенный контрабас, гитара с двумя струнами: басовой и ещё какой-нибудь, шуршалка из кокоса и тарелки от ударной установки - и текст вроде:
"Ауч, эти когти рвут мои джинсы, ауч, эти когти рвут мою ногу, ауч, это всё рвет моё сердце, оу-у..."
Даже название группы придумали - "Кошачий лоток".
А чо, соответствует. Опять же, модно, экзестенциально