На танцах у нас, по случаю летнего времени и того, что примерно половина народа летом заниматься не хочет, группы пообъединяли, расписание поменяли. В итоге у меня получается с одной стороны удобно: все занятия в один вечер, занято всего два дня в неделю. С другой - "форточка" почти час: домой ехать - маловато времени, пойти по окрестностям гулять - неинтересно, холодно, да и переодеваться в нормальную одежду лень. Потому заранее, еще на работе распечатала себе под это дело главу учебника по гэльскому (учебник на английском) - сижу, пытаюсь учить.
Приходит одна из теток группы. Села рядом (видимо, от скуки, потому что слишком рано пришла - так-то обычно они кучкуются отдельно, а у меня получается персональная лавочка/подоконник

- Это английский?
Ну, конкретно на той странице действительно был только английский, гэльского всего пару слов примеров среди всего текста. "Да, английский," - говорю, чтобы не вдаваться в лишние подробности.
Тетка - внезапно - истеричным голосом:
- Это бесполезно!!!
-

- Учить! Ты все равно ничего не выучшь! Это бесполезно!
- В каком смысле?


- Чтобы выучить английский, это надо уехать в Англию и жить там лет десять или больше! А учить вот так вот, как ты тут сидишь и читаешь - это все бесполезно! Это тебе не поможет! Ты все равно ничего не выучишь и знать не будешь!!! НИЧЕГО! НИЧЕГО НЕ БУДЕШЬ ЗНАТЬ!!! ВСЕ РАВНО!!!
-

- НЕТ!!! ЭТО ВСЕ ЧУШЬ!!! ЭТО ВСЕ БЕСПОЛЕЗНО!!! ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ЗНАТЬ АНГЛИЙСКИЙ!!!
Вскакивает и убегает в коридор. Прошлась там (видно через окна) до середины коридора и обратно, успокоилась, вернулась обратно - отсела на другую лавочку.
Как говорит наш штатный отаку: 「何?」

У наших теток с танцев что, коллективное сезонное обострение?
Прямо не знаю, что и думать
